Добрые и смешные

Цитаты американцев, которые впервые посмотрели русские мультфильмы.

«Чебурашка»

– Этот мультик сделан намного лучше, чем некоторые из тех, что я смотрела в детстве.

– Я вообще не понимаю, в мультфильме день или ночь?

– По-моему, здесь рассказывают про персонажа, которому грустно, одиноко, и он ищет друзей.

– У него такое грустное и несчастное лицо.

– Тут просто темно.

– Ооо! Это кто (про крокодила Гену), динозавр?

– Он грустный или счастливый?

– По-моему, он только что получил документы на развод или что-то в этом роде.

– Днём мультфильм кажется милым, а ночью от него станет не по себе.

«Ну, погоди!»

– Все курят!

– Почему все курят? И почему сигареты перевёрнуты наоборот?

– Так курят русские?

– Ещё и кот курит!

– О боже. Выглядит как настоящий хардкор.

– Я не доверяю этому волку.

– Я думаю, он собирается съесть кролика.

«Винни Пух»

– Он такой милый!

– У него нет ног, но есть ступни.

– Похоже на глюки?

– Это как книжка для детей, но анимированная.

– Я не могу вспомнить ни одного похожего американского мультика.

– Какое изящное падение.

«Маша и медведь»

– Я впечатлён качеством этого мультика.

– Выглядит, как видеоигра.

– Я волнуюсь за безопасность этих животных.

– Девочка ни на чём не может сосредоточить своё внимание, но она ребёнок.

– Кажется, она держит всех в страхе.

– Кто-то должен научить её правильно играть с животными.

– Она идёт в лес!

– У медведя есть собственный дом!

– Это очень умелый медведь.

– Медведь элегантнее меня.

– Посмотри, как он пьёт чай.

– Она, наверное, встретится с этим медведем, и он преподнесёт ей несколько жизненных уроков.

– Честно, я бы хотел, чтобы наши мультики были такими. Они такие клёвые!

------------------------------

Перевод с видеоролика на youtube.